Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (22) Simoore: Simoore hajju
كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا مِنۡ غَمٍّ أُعِيدُواْ فِيهَا وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
22. Cada vez que intenten escapar del fuego, debido a la gran angustia que sentirán allí, serán devueltos y se les dirá: “Sufran el castigo del fuego ardiente”.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الهداية بيد الله يمنحها من يشاء من عباده.
1. La guía está en las manos de Al-lah, Él la concede a quien Él desea de entre sus siervos.

• رقابة الله على كل شيء من أعمال عباده وأحوالهم.
2. Al-lah vigila todas las acciones y condiciones de Sus siervos.

• خضوع جميع المخلوقات لله قدرًا، وخضوع المؤمنين له طاعة.
3. Toda la creación de Al-lah se somete a Él por decreto, y los creyentes se someten a Él en obediencia.

• العذاب نازل بأهل الكفر والعصيان، والرحمة ثابتة لأهل الإيمان والطاعة.
4. El castigo caerá sobre las personas de incredulidad y desobediencia, y la misericordia alcanzará a las personas de fe y obediencia.

 
Firo maanaaji Aaya: (22) Simoore: Simoore hajju
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo espaƴiiwo raɓɓiɗinaango ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude