Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (31) Simoore: Simoore hajju
حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ
31. Solo sigan la religión con la que Él se complace y no Le atribuyan copartícipe alguno en la adoración. Quien atribuye copartícipes a Al-lah, es como aquel que cae del cielo, cuya carne y huesos son arrebatados por las aves, o es arrastrado por el viento a un lugar remoto.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• ضَرْب المثل لتقريب الصور المعنوية بجعلها في ثوب حسي، مقصد تربوي عظيم.
1. La utilización de ejemplos y analogías es una herramienta educativa para facilitar la comprensión.

• فضل التواضع.
2. La enorme virtud de la humildad.

• الإحسان سبب للسعادة.
3. Hacer el bien al prójimo es causa de alcanzar la felicidad.

• الإيمان سبب لدفاع الله عن العبد ورعايته له.
4. Al-lah defiende y tiene en cuenta al siervo que tiene fe.

 
Firo maanaaji Aaya: (31) Simoore: Simoore hajju
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo espaƴiiwo raɓɓiɗinaango ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude