Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (22) Simoore: Simoore pilli (ciimti)
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
22. Y cuando se dirigía hacia Madián, dijo: “Espero que mi Señor me guíe por el camino correcto”.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
1. Buscar refugio en Al-lah es el camino a la salvación en este mundo y en el Más Allá.

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
2. El pudor en la mujer musulmana la conduce a honra y a un estatus elevado.

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
3. Es digno de elogio consultar a las hijas para conocer sus opiniones y confiar en ellas.

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
4. La fuerza y la confianza son dos cualidades que tiene un trabajador exitoso.

• جواز أن يكون المهر منفعة.
8. Es permisible que la dote sea un servicio.

 
Firo maanaaji Aaya: (22) Simoore: Simoore pilli (ciimti)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo espaƴiiwo raɓɓiɗinaango ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude