Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (72) Simoore: Simoore Yaasiin
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
72. Él ha hecho que el ganado sea útil y dócil para ellos. Pueden montarlos y transportar sus cargas, y también consumir su carne.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• من فضل الله ونعمته على الناس تذليل الأنعام لهم، وتسخيرها لمنافعهم المختلفة.
1. De entre los favores y privilegios concedidos por Al-lah a las personas, es que ha sometido el ganado para su beneficio y los ha hecho útiles para sus necesidades.

• وفرة الأدلة العقلية على يوم القيامة وإعراض المشركين عنها.
2. De entre los atributos de Al-lah se halla el hecho de que Su conocimiento abarca toda Su creación en todas sus condiciones, en todo momento. Él conoce bien quien está enterrado bajo la tierra aunque sus cuerpos estén ya descompuestos. Él conoce lo oculto y lo manifiesto.

• من صفات الله تعالى أن علمه تعالى محيط بجميع مخلوقاته في جميع أحوالها، في جميع الأوقات، ويعلم ما تنقص الأرض من أجساد الأموات وما يبقى، ويعلم الغيب والشهادة.

 
Firo maanaaji Aaya: (72) Simoore: Simoore Yaasiin
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo españiiwo raɓɓiɗinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo espaƴiiwo raɓɓiɗinaango ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude