Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (65) Simoore: Simoore Huud
فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُواْ فِي دَارِكُمۡ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٖۖ ذَٰلِكَ وَعۡدٌ غَيۡرُ مَكۡذُوبٖ
Ngunit kinatay nila ito bilang pagpapakasidhi sa pagpapasinungaling kaya nagsabi sa kanila si Ṣāliḥ: "Magtamasa kayo sa buhay sa lupain ninyo sa loob ng tatlong araw mula sa pagkatay ninyo rito. Pagkatapos pupunta sa inyo ang pagdurusa mula kay Allāh sapagkat ang pagpunta ng pagdurusa mula sa Kanya matapos niyon ay isang pangakong magaganap nang walang pasubali, na hindi mapasisinungalingan, bagkus iyan ay pangako ng katapatan."
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• عناد واستكبار المشركين حيث لم يؤمنوا بآية صالح عليه السلام وهي من أعظم الآيات.
Ang pagmamatigas at ang pagmamalaki ng mga tagapagtambal yayamang hindi sila sumampalataya sa tanda ni Ṣāliḥ – sumakanya ang pagbati ng kapayapaan – gayong ito ay kabilang sa pinakadakila sa mga tanda.

• استحباب تبشير المؤمن بما هو خير له.
Ang pagtuturing na kaibig-ibig ang pagbabalita ng nakagagalak sa mananampalataya hinggil sa mabuti para sa kanya.

• مشروعية السلام لمن دخل على غيره، ووجوب الرد.
Ang pagkaisinasabatas ng pagbati ng kapayapaan para sa sinumang pumunta sa ibang tao at ang pagkatungkulin ng pagtugon.

• وجوب إكرام الضيف.
Ang pagkatungkulin ng pagpaparangal sa panauhin.

 
Firo maanaaji Aaya: (65) Simoore: Simoore Huud
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo filipiniiwo raɓɓiɗngo ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro jaŋdeeji al-quraan

Uddude