Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (3) Simoore: Simoore pelle
وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
Sumandal ka kay Allāh lamang sa mga nauukol sa iyo sa kabuuan ng mga ito. Nakasapat Siya – kaluwalhatian sa Kanya – bilang Tagapangalaga para sa sinumang nanalig sa Kanya kabilang sa mga lingkod Niya.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
Walang isang higit na dakila na hindi utusan ng nakabubuti at hindi sawayin sa nakasasama.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
Ang pag-aalis ng paninisi dahil sa kamalian sa Kalipunang ito ng Islām.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
Ang pagkatungkulin ng pagpapauna sa ninanais ng Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – higit sa ninanais ng mga tao.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
Ang paglilinaw sa kataasan ng katayuan ng mga maybahay ng Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – at ang pagkabawal ng pag-aasawa sa kanila matapos niya.

 
Firo maanaaji Aaya: (3) Simoore: Simoore pelle
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo filipiniiwo raɓɓiɗngo ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro jaŋdeeji al-quraan

Uddude