Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (33) Simoore: Simoore Yaasiin
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
Isang palatandaan para sa mga tagapagpasinungaling sa pagkabuhay na muli, na ang pagkabuhay ay totoo, ay itong lupang tuyot na natuyuan. Nagpababa Kami rito ng ulan mula sa langit saka nagpatubo Kami rito ng mga uri ng halaman at nagpalabas Kami rito ng mga uri ng mga butil upang kainin ng mga tao. Kaya ang nagbigay-buhay sa lupang ito sa pamamagitan ng pagpapababa ng ulan at pagpapalabas ng halaman ay nakakakaya sa pagbibigay-buhay sa mga patay at pagbuhay na muli sa kanila.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
Anong hamak ng mga nilikha kay Allāh kapag sumuway sila sa Kanya at anong dangal nila sa Kanya kung tumalima sila sa Kanya.

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
Kabilang sa mga patunay sa pagkabuhay na muli ay ang pagbibigay-buhay sa lupang napagkaitan ng halamang luntian at ang pagpapalabas ng mga butil mula rito.

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
Kabilang sa mga patunay ng paniniwala sa kaisahan ni Allāh ang paglikha sa mga nilikha sa mga langit at lupa at pagpapagalaw sa mga ito ayon sa sukat.

 
Firo maanaaji Aaya: (33) Simoore: Simoore Yaasiin
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo felepiniiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo filipiniiwo raɓɓiɗngo ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro jaŋdeeji al-quraan

Uddude