Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo turkiiwo raɓɓaɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (10) Simoore: Simoore ñaaki
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابٞ وَمِنۡهُ شَجَرٞ فِيهِ تُسِيمُونَ
Sizlere bulutlardan su indiren de Allah -Subhânehu ve Teâlâ-’dır. Bu suyun bir kısmı içtiğiniz ve hayvanlarınıza içirdiğiniz içecektir. Bir kısmıyla ise hayvanlarınızı otlattığınız bitkiler yetişir.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• من عظمة الله أنه يخلق ما لا يعلمه جميع البشر في كل حين يريد سبحانه.
Tüm insanlık tarafından bilinmeyen şeyleri istediği her an yaratması, Allah -Subhânehu ve Teâlâ-'nın azametindendir.

• خلق الله النجوم لزينة السماء، والهداية في ظلمات البر والبحر، ومعرفة الأوقات وحساب الأزمنة.
Yüce Allah yıldızları, gökyüzüne süs olması, yeryüzü ve denizlerin karanlığında yol göstermesi, vakitlerin bilinmesi ve zamanın hesap edilmesi için yaratmıştır.

• الثناء والشكر على الله الذي أنعم علينا بما يصلح حياتنا ويعيننا على أفضل معيشة.
Hayatımızı düzenleyen ve en iyi hayatı yaşamamızda bize yardım edip bizi nimetlendiren Yüce Allah’a sürekli hamt edip, şükretmeliyiz.

• الله سبحانه أنعم علينا بتسخير البحر لتناول اللحوم (الأسماك)، واستخراج اللؤلؤ والمرجان، وللركوب، والتجارة، وغير ذلك من المصالح والمنافع.
Allah -Subhânehû ve Teâlâ-, balık eti yememiz, inci ve mercan çıkarmamız, taşıma ve ticaret yapmamız, diğer fayda ve menfatimize olan şeyler için denizi hizmetimize sunarak bizleri nimetlendirmiştir.

 
Firo maanaaji Aaya: (10) Simoore: Simoore ñaaki
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo turkiiwo raɓɓaɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo. - Tippudi firooji ɗii

Firo turkiiwo raɓɓiɗiniingo e facciro al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro nde jaŋdeeli alquraan-yankooji

Uddude