Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (74) Simoore: Simoore yuunus
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ نَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
نۇھتىن كېيىن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئۆزلىرىنىڭ قەۋمىگە ئەۋەتتۇق، پەيغەمبەرلەر قەۋمىگە ئاللاھ تەرىپىدىن مۆجىزە ۋە پاكىتلارنى ئېلىپ كەلدى. پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلىشتا چىڭ تۇرغانلىقى ئۈچۈن ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتىش ئىرادىسى يوق ئىدى. ئاللاھ ئىلگىرى ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ئەگەشكۈچىلىرىنىڭ قەلبلىرىنى پىچەتلىۋەتلىۋەتكەندەك ئۇلارنىڭ قەلبلىرىنى پىچەتلىۋەتتى. ئاللاھ ھەر ۋاقىت كۇپرىلىق بىلەن بەلگىلىمىلىرىدىن ئۆتۈپ كەتكەن كاپىرلارنىڭ قەلبلىرىنى پىچەتلىۋىتىدۇ.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• سلاح المؤمن في مواجهة أعدائه هو التوكل على الله.
ئاللاھقا تەۋەككۇل قىلىش، مۆئمىننىڭ دۈشمەنگە قارشى تۇرۇشتىكى قورالىدۇر.

• الإصرار على الكفر والتكذيب بالرسل يوجب الختم على القلوب فلا تؤمن أبدًا.
كۇپرىلىق ۋە (ھەقىقەتنى) ئىنكار قىلىش قەلبلەرگە پىچەت ئۇرۇلۇپ، مەڭگۈ ئىمان ئېيتماسلىققا سەۋەپ بولىدۇ.

• حال أعداء الرسل واحد، فهم دائما يصفون الهدى بالسحر أو الكذب.
پەيغەمبەرلەرنىڭ دۈشمەنلىرىنىڭ ئەھۋالى ئوخشاش. ئۇلار داۋاملىق ھىدايەتنى سېھىر ياكى يالغان دەپ سۈپەتلەيدۇ.

• إن الساحر لا يفلح أبدًا.
شۈبھىسىزكى، سېھرىگەر مەڭگۈ ئۇتۇق قازىنالمايدۇ.

 
Firo maanaaji Aaya: (74) Simoore: Simoore yuunus
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude