Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (91) Simoore: Simoore Huud
قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرٗا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفٗاۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَٰكَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٖ
شۇئەيبنىڭ قەۋمى ئۇنىڭغا: ئەي شۇئەيب! بىز سەن ئېلىپ كەلگەن نەرسىنىڭ كۆپىنچىسىنى چۈشەنمەيمىز، چوقۇمكى بىز كۆزۈڭ ئاجىز ياكى قارغۇ بولغانلىقىڭ ئۈچۈن سېنى كۈچسىز ئادەم دەپ قارايمىز. ناۋادا سېنىڭ قەۋم - قېرىنداشلىرىڭ بولمىسا ئىدى، بىز سېنى تاش بوران قىلىپ ئۆلتۈرۈۋېتەتتۇق، سەن بىزگە نىسبەتەن ئۆلتۈرۈۋېتىشكە قىيالمىغۇدەك دەرىجىدە ئەتىۋارلىق ئەمەسسەن. بىز پەقەت قەۋم - قېرىنداشلىرىڭنىڭ يۈزىنى قىلىپ سېنى ئۆلتۈرمىدۇق، دېدى.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• ذمّ الجهلة الذين لا يفقهون عن الأنبياء ما جاؤوا به من الآيات.
بۇ ئايەتلەر؛ پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن مۆجىزىلەرنى چۈشەنگىلى ئۇنىمايدىغان نادانلارنى ئەيىبلەيدۇ.

• ذمّ وتسفيه من اشتغل بأوامر الناس، وأعرض عن أوامر الله.
بۇ ئايەتلەر؛ ئاللاھنىڭ بۇيرۇقلىرىدىن يۈز ئۆرۈپ، ئىنسانلارنىڭ بۇيرۇقلىرى بىلەن مەشغۇل بولىدىغان نادان كىشىلەرنى ئەيىپلەيدۇ.

• بيان دور العشيرة في نصرة الدعوة والدعاة.
بۇ ئايەتلەر؛ دەۋت ۋە دەۋەتچىلەرنىڭ مۇۋەپپىقىيەت قازىنىشىدا قەۋم - قېرىنداشلارنىڭ رولىنىڭ ئەھمىيىتىنى ئوتتۇرىغا قويىدۇ.

• طرد المشركين من رحمة الله تعالى.
بۇ ئايەتلەر؛ مۇشرىكلارنىڭ ئاللاھنىڭ رەھمىتىدىن مەھرۇم قىلىنىدىغانلىقىنى كۆرسىتىدۇ.

 
Firo maanaaji Aaya: (91) Simoore: Simoore Huud
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude