Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (37) Simoore: Simoore Yuusuf
قَالَ لَا يَأۡتِيكُمَا طَعَامٞ تُرۡزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأۡتُكُمَا بِتَأۡوِيلِهِۦ قَبۡلَ أَن يَأۡتِيَكُمَاۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّيٓۚ إِنِّي تَرَكۡتُ مِلَّةَ قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
يۇسۇف: ئىككىڭلارغا پادىشاھ ياكى باشقىلار تەرىپىدىن كېلىدىغان تاماق كېلىپ بولغۇچە سىلەرگە كۆرگەن چۈشۈڭلارنىڭ تەبىرىنى سۆزلەپ بېرىمەن، مەن بىلىدىغان بۇ تەبىر رەببىم ماڭا بىلدۈرگەن نەرسىلەردىندۇركى، ئۇ نە كاھىنلىق، نە مۇنەججىملىك ئەمەس. مەن ئاللاھقا ئىمان ئېيتماي، ئاخىرەتنى ئىنكار قىلىدىغان قەۋمنىڭ دىنىنى تاشلىدىم، دېدى.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• بيان جمال يوسف عليه السلام الذي كان سبب افتتان النساء به.
بۇ ئايەتلەر يۇسۇف ئەلەيھىسسالامنىڭ كېلىشكەن يىگىتلىكى ئاياللارنىڭ ئۇنىڭغا مەپتۇن بولاپ قېلىشىنىڭ سەۋەبى بولغانلىقىنى،

• إيثار يوسف عليه السلام السجن على معصية الله.
يۇسۇف ئەلەيھىسسالامنىڭ ئاللاھقا ئاسىيلىق قىلىشتىن زىنداندا يېتىشنى ئەۋزەل بىلگەنلىكىنى،

• من تدبير الله ليوسف عليه السلام ولطفه به تعليمه تأويل الرؤى وجعلها سببًا لخروجه من بلاء السجن.
ئاللاھنىڭ يۇسۇف ئەلەيھىسسالامغا چۈش تەبىرىنى ئۆگەتكەنلىكى ھەمدە ئۇنى يۇسۇفنىڭ زىنداندىن چىقىشىغا سەۋەب قىلغانلىقى ئاللاھنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇشى ۋە يۇسۇفكە كۆرسەتكەن ئىلتىپاتىنىڭ جۈملىسىدىن ئىكەنلىكىنى ئىپادىلەيدۇ.

 
Firo maanaaji Aaya: (37) Simoore: Simoore Yuusuf
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude