Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (46) Simoore: Simoore Yuusuf
يُوسُفُ أَيُّهَا ٱلصِّدِّيقُ أَفۡتِنَا فِي سَبۡعِ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعِ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖ لَّعَلِّيٓ أَرۡجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَعۡلَمُونَ
ساقىي يۇسۇفنىڭ يېنىغا كېلىپ ئۇنىڭغا: ئەي راستچىل يۇسۇف! بىزگە چۈشىدە يەتتە ئورۇق كالىنىڭ يەتتە سېمىز كالىنى يەپ كەتكەنلىكىنى ۋە يەتتە يېشىل باشاق بىلەن يەتتە قۇرۇق باشاقنى كۆرگەن كىشىنىڭ چۈشىنىڭ تەبىرىنى ئېيتىپ بەرسەڭ، مەن بۇنى پادىشاھقا ۋە ئۇنىڭ ھۇزۇرىدىكىلەرگە يەتكۈزسەم، بەلكىم ئۇلار بۇ ئارقىلىق پادىشاھنىڭ چۈشىگە تەبىر بېرىپ، سېنىڭ پەزىلىتىڭنى ۋە مەرتىۋەڭنى بىلىپ قالار، دېدى.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• من كمال أدب يوسف أنه أشار لحَدَث النسوة ولم يشر إلى حَدَث امرأة العزيز.
يۇسۇف ئەلەيھىسسالامنىڭ ئەزىزنىڭ ئايالىنىلا كۆرسەتمەي، نۇرغۇن ئاياللارنى كۆرسەتكەنلىكى ئۇنىڭ تولىمۇ ئەدەب - ئەخلاقلىق ئىكەنلىكىنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• كمال علم يوسف عليه السلام في حسن تعبير الرؤى.
چۈش تەبىرىنى توغرا بېرىشتە يۇسۇفنىڭ ئىلمىنىڭ مۇكەممەللىكى.

• مشروعية تبرئة النفس مما نُسب إليها ظلمًا، وطلب تقصّي الحقائق لإثبات الحق.
بىراۋغا ناھەق ھالدا بىرەر جىنايەت ئارتىلىپ قالسا ئۆزىنى ئاقلاش ھەمدە ھەقىقىي ئەھۋالنى ئايدىڭلاشتۇرۇش ئۈچۈن كۆپلىگەن ئەھۋاللارنى تەكشۈرۈشنى تەلەپ قىلىشنىڭ يوللۇق ئىكەنلىكى.

• فضيلة الصدق وقول الحق ولو كان على النفس.
گەرچە ئۆزىگە زىيانلىق بولسىمۇ راستچىل بولۇش ۋە توغرا سۆزلەشنىڭ پەزىلىتى.

 
Firo maanaaji Aaya: (46) Simoore: Simoore Yuusuf
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude