Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (8) Simoore: Simoore neemoraaɗi
وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
بۇ كاپىرلار: ئەگەر ئاللاھ مۇھەممەد بىلەن بىرگە بىزگە گەپ قىلالايدىغان ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەر ئىكەنلىكىگە گۇۋاھلىق بېرىدىغان بىر پەرىشتىنى چۈشۈرگەن بولسا ئىدى، بىز ئەلۋەتتە ئىمان ئېيتقان بولاتتۇق، دېيىشتى. ناۋادا بىز ئۇلار تەلەپ قىلغان سۈپەتكە ئىگە بىرەر پەرىشتە چۈشۈرسەك، ئۇلار يەنە ئىمان ئېيتماي تۇرۇۋالسا بىز ئۇلارنى چوقۇم ھالاك قىلىۋېتىمىز، پەرىشتە چۈشكەن چاغدا ئۇلارنىڭ تەۋبە قىلىۋېلىشىغا پۇرسەت بېرىلمەيدۇ.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• شدة عناد الكافرين، وبيان إصرارهم على الكفر على الرغم من قيام الحجة عليهم بالأدلة الحسية.
يۇقىرىدىكى ئايەتلەر كاپىرلارغا ماددىي دەلىل-پاكىتلار كەلتۈرۈلگەن بولۇشىغا قارىماي، ئۇلارنىڭ يەنىلا تەرسالىق قىلىدىغانلىقى ۋە كۇپرى ئۈستىدە چىڭ تۇرىدىغانلىقىنى يورۇتۇپ بېرىدۇ.

• التأمل في سنن الله تعالى في السابقين لمعرفة أسباب هلاكهم والحذر منها.
ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنىڭ ھالاك بولۇش سەۋەبلىرىنى تونۇپ يېتىپ، شۇلارغا ئوخشاش ھالاك بولۇشتىن ساقلىنىش ئۈچۈن ئاللاھ تائالانىڭ قانۇنىيەتلىرى ھەققىدە ئويلىنىشقا چاقىرىدۇ.

• من رحمة الله بعباده أن لم ينزل لهم رسولًا من الملائكة لأنهم لا يمهلون للتوبة إذا نزل.
پەرىشتە چۈشكەن چاغدا كاپىرلارنىڭ تەۋبە قىلىۋېلىشىغا پۇرسەت بېرىلمەيدىغانلىقى ئۈچۈن، ئاللاھ تائالانىڭ پەرشىتىلەر ئىچىدىن بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتمىگەنلىكى بەندىلىرىگە قىلغان رەھمىتىدىن ئىكەنلىكىنى ئوتتۇرىغا قويىدۇ.

 
Firo maanaaji Aaya: (8) Simoore: Simoore neemoraaɗi
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude