Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (161) Simoore: Simoore rewɓe
وَأَخۡذِهِمُ ٱلرِّبَوٰاْ وَقَدۡ نُهُواْ عَنۡهُ وَأَكۡلِهِمۡ أَمۡوَٰلَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡبَٰطِلِۚ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Аллоҳ ман қилганидан кейин ҳам судхўрлик қилаверганлари, одамларнинг молларини ноҳақ олганлари туфайли шундай қилдик. Улар орасидаги кофирлар учун аламли азобни тайёрлаб қўйдик.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
Куфр ва нонкўрликнинг оқибати - қалбнинг муҳрланишидир. Муҳрланган қалб эса тушуниш, англаш неъматидан маҳрумдир.

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
Яҳудийларнинг Ийсо алайҳиссаломга адоватлари шу қадарки, ҳатто у зотни ўлдириш учун ҳаракат қилишгача етиб борганлар.

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
Ийсо алайҳиссаломни осиш масаласида насронийларнинг билимсизлиги баён қилиняпти. Улар асоссиз гумонлар билан иш кўрадилар.

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Илмнинг фазли. Илмда собитқадамлик аҳли китобни Муҳаммад алайҳиссаломга иймон келтиришгача олиб келди.

 
Firo maanaaji Aaya: (161) Simoore: Simoore rewɓe
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude