Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore njamndi
سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Эй одамлар, солиҳ амаллар қилишга шошилингларки, улар воситасида гуноҳларингиз мағфират қилинишига ҳамда кенглиги осмону ерча бўлган, Аллоҳга ва У Зотнинг элчиларига иймон келтирганлар учун тайёрлаб қўйилган жаннатга эришасизлар. Бу мукофот Аллоҳнинг фазлидирки, уни Ўзи истаган бандасига ато этади. Аллоҳ субҳонаҳу Ўзининг мўмин бандалари учун фазлу марҳамати буюк бўлган Зотдир.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
Дунёдан ва ундаги ҳою ҳаваслардан юз ўгириш ҳамда охиратдаги мангу неъматларга интилиш одамнинг тўғри йўлдан оғишмай боришига кўмак бериб туради.

• وجوب الإيمان بالقدر.
Қадарга иймон келтириш вожиб.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
Қадарга иймон келтиришнинг фойдаларидан бири шуки, одам қўлдан бой берилган дунёвий ишларга ачинмайди.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
Бахиллик ва бахилликка ундаш мўмин кишига ярашмайдиган ёқимсиз хислатдир.

 
Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore njamndi
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude