Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة العفرية * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-QIYÂMAH   Verset:

Suurat Al-Qhiyaama

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
1. Diggah Yalli Qhiyaamah ayról xiibite.
Les exégèses en arabe:
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
2. Kaadu diggah moominti nafsiy isi yassacakkel xiibite.
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
3. Seehadayti (korosta kinnuk) kay lafoofi gaaboyse weennom yakka lee?
Les exégèses en arabe:
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
4. Yeey, nanu tet gaaboysenno, kay feeraarih exaaxi massosnam duudak.
Les exégèses en arabe:
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
5. Tonna hinnay, seehadayti isi foocal tanim dirabboysam faxa.
Les exégèses en arabe:
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
6. Qhiyaamah ayró maa waqdii iyyeh esseraamal? (kah esseram anqasa)
Les exégèses en arabe:
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
7. Tokkel Mablá baditta waqdi,
Les exégèses en arabe:
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
8. Kaadu alsá diifi duugumta waqdi,
Les exégèses en arabe:
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
9. Kaadu ayroó kee alsá gaaboysimtaah inki arac yawqen waqdi.
Les exégèses en arabe:
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
10. Seehadayti: woo ayró (Qhiyaamah ayró kinnuk) anke kudnaa anke cleelitnaa iyya?.
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَا وَزَرَ
11.Tonna hinnay eleelitan rike matan.
Les exégèses en arabe:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
12.Woo ayró idyaa kee madab ku Rabbih xaqu cagalah.
Les exégèses en arabe:
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
13. Seehadaytuh woo ayró taamak yuysukumem kee wadirroysem warsintah.
Les exégèses en arabe:
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
14. Tónna hinnay, seehadayti isi nafsil isih sumaaqita.
Les exégèses en arabe:
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
15. Kaadu Abeh yan uma taamak faxem malkitaamah woo malkit kaah xiqam mali.
Les exégèses en arabe:
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
16. Nabiyow wacyi kol ooba waqdi qhuraanat isi arraba masgayyin, raqsat kaak tasissikeemih fayxih.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
17.Diggah nel tan kaa liilil kaa gaabosnam, kee kay kiraati.
Les exégèses en arabe:
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
18.Kaadu Nabiyow ni farmoyti jibriil gitak qhuraan kol nakriye waqdi, kaa ankacisaay tibbi ixxic, tohuk lakal usuk koo eile barse innal ikriy.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
19.Tohuk lakal diggah kay baxxaqisiyyi nel yan.
Les exégèses en arabe:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
20. Korosey caagid Isin eile takkalen inna hinna, ugut kee galtok tu matana ittaanamal, nummah isin addunyaa kee tet bilhada kicinton.
Les exégèses en arabe:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
21. Kaadu isin akeera cabtaanaah, teetih mataamittan.
Les exégèses en arabe:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
22. Woo ayró meqe marih Foocitte (qhiyaamah ayró kinnuk) iftah.
Les exégèses en arabe:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
23. Isi Rabbí fanah wagitta.(woh meqe mara kinnuk).
Les exégèses en arabe:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
24. Kaadu woo ayró uma marih foocitte ribbimtah.
Les exégèses en arabe:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
25. Kaxxa umaanéy xiiron lafoofi teetik edde taddigillee teetit akke lern tasmiteh.
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
26. Nummah rooci (coxxo) kaxkaxxo gufa waqdi.
Les exégèses en arabe:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
27. Iyyi kaa daylisaa iyyan?
Les exégèses en arabe:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
28. Kaadu diggah usuk (raba num) addunyak baxsimam yasmiteh. (raba kinnuk).
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
29. Kaadu sarba sarbat makitta.
Les exégèses en arabe:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
30. Woo ayro (Qhiyaamah ayró kinnuk) seehadak beyto ku Rabbí fanah takke.
Les exégèses en arabe:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
31. Tokkel korosti Yallih farmoytaa kee qhuraan manummaysinnaay, salat maabinna.
Les exégèses en arabe:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
32. Takkay immay qhuraan dirabboyseeh, iimaanat derre cabe.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
33. Tohuk lakat isi mará fanah kaxxamariinitak gexe.
Les exégèses en arabe:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
34. Finqi koh yan, kaadu finqi koh yan.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
35. Tohuk lakal finqi koh yan kaadu finqi koh yan.
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
36. Seehadayti foyyah annaak calayah yanitay kaa iyyoonuwaanam yakkalee?
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
37. Seehadayti daacoyti tiffoytay maxaxat caxaanak yekkeh manannaa?
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
38. Tohuk lakal dabloytak yekkeeh, Yalli kaa gineeh, kaa masssoyseeh, weelo kaa yeymeeqe.
Les exégèses en arabe:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
39. Tokkel namma qaynat kaa abé lab num kee say numuh anuk.
Les exégèses en arabe:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
40. Yallay toh abe rabtem yaynuwweemih qamal geytoli hinnaa? (yeey kinnih).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-QIYÂMAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة العفرية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة العفرية، ترجمها مجموعة من العلماء برئاسة الشيخ محمود عبدالقادر حمزة. 1441هـ.

Fermeture