Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (15) Sourate: HOUD
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ
Kim yaxşı əməllər etməklə axirətdən vaz keçərək sadəcə dünya həyatını və onun fani ləzzətini istəyirsə, Biz on­lara əməllərinin əvə­zini: sağlamlıq, əmin-amanlıq və bol-bol ruzi verməklə elə dünyada ikən tam şəkildə verərik və əməllərinin savabından heç bir şey əksiltmərik.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تحدي الله تعالى للمشركين بالإتيان بعشر سور من مثل القرآن، وبيان عجزهم عن الإتيان بذلك.
• Uca Allah müşrikləri Qurana bənzər on surə gətirməklə hədələmiş və onların bunu etməkdən aciz qaldıqlarını bəyan etmişdir.

• إذا أُعْطِي الكافر مبتغاه من الدنيا فليس له في الآخرة إلّا النار.
• Əgər kafir kimsəyə etdiyi yaxşı əməllərinin müqabili dünyada ikən verilərsə, axirətdə onun, oddan başqa heç bir payı olmaz.

• عظم ظلم من يفتري على الله الكذب وعظم عقابه يوم القيامة.
• Allah barədə yalan danışıb, Ona iftira yaxan kimsənin, öz nəfsinə qarşı böyük zülüm etməsinin və Qiyamət günü onu şiddətli bir əzabının gözlədiyinin bəyanı.

 
Traduction des sens Verset: (15) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture