Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (27) Sourate: AL ‘IMRÂN
تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ
Gecəni gündüzə qatıb, gündüz vaxtını uzanması, gündüzüdə gecəyə qatıb, gecə vaxtının uzanmasıda Sənin qüdrətinin görünən bir hissəsidir. Sən, kafiridən mömin və toxumdan əkin çıxması kimi ölü­­dən diri, mömindən kafir, toyuqdan da yumurta çıxması kimi di­ri­dən isə ölü çıxarırsan. Sən is­tə­diyin kimsəyə saysız-hesabsız bol-bol ruzi ve­rir­sən.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أن التوفيق والهداية من الله تعالى، والعلم - وإن كثر وبلغ صاحبه أعلى المراتب - إن لم يصاحبه توفيق الله لم ينتفع به المرء.
• Şübhəsiz ki, müvəffəqiyyət və hidayət uca Allahdandır. Əgər insanın əldə etdiyi elmdə Allahın müvəffəqiyyəti olmazsa - elmin nə qədər çox olmasından aslı olmayaraq - insan elmdən faydalana bilməz.

• أن الملك لله تعالى، فهو المعطي المانع، المعز المذل، بيده الخير كله، وإليه يرجع الأمر كله، فلا يُسأل أحد سواه.
• Həqiqətən, mülk uca Allaha məxsusdur. Verən də, alan da, izzətli və zəllil edən də Odur. Bütün xeyirlər Onun əlindədir. Bütün işlərin sonu Ona qayıdır və tək Ondan başqsına dua edilməz.

• خطورة تولي الكافرين، حيث توعَّد الله فاعله بالبراءة منه وبالحساب يوم القيامة.
• Kafirləri dost tutmağın təhlükəli olması. Çünki Allah, onları dost tutanlardan uzaq olmaqla və qiyamət günü onu hesaba çəkəcəyi ilə hədələmişdir.

 
Traduction des sens Verset: (27) Sourate: AL ‘IMRÂN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture