Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en azéri - 'Alî Khân Mûsâyîv * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: Tâ Hâ   Verset:
وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ
Mən səni seçmişəm. (Sənə) vəhy olunanı dinlə!
Les exégèses en arabe:
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
Həqiqətən, Mən Allaham! Məndən başqa heç bir məbud yoxdur. Mənə ibadət et və Məni xatırlamaq üçün namaz qıl!
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ
Qiyamət saatı mütləq gələcəkdir! Hər kəsə törətdiklərinin əvəzi verilsin deyə, Mən onu az qala (Özümdən belə) gizlədirəm.
Les exégèses en arabe:
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنۡهَا مَن لَّا يُؤۡمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرۡدَىٰ
Qoy ona inanmayan və nəfsinin istəklərinə uyan bir kəs səni ondan yayındırmasın, yoxsa məhv olarsan!
Les exégèses en arabe:
وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
Sağ əlindəki nədir, ey Musa?”
Les exégèses en arabe:
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ
(Musa) dedi: “Bu mənim əsamdır. Ona söykənir və onunla qoyunlarıma yarpaq silkələyirəm. Bu, mənim üçün başqa işlərə də yarayır”.
Les exégèses en arabe:
قَالَ أَلۡقِهَا يَٰمُوسَىٰ
(Allah) buyurdu: “At onu (yerə), ey Musa!”
Les exégèses en arabe:
فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ
(Musa) onu (yerə) atdı və o, dərhal ilan olub sürətlə sürünməyə başladı.
Les exégèses en arabe:
قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ
Allah buyurdu: “Götür onu, qorxma! Biz onu əvvəlki halına qaytaracağıq.
Les exégèses en arabe:
وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ
Əlini qoynuna sal ki, (əlin oradan) başqa bir möcüzə kimi ləkəsiz, ağappaq çıxsın.
Les exégèses en arabe:
لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى
(Belə etdik) ki, sənə ən böyük ayələrimizdən (bir neçəsini) göstərək.
Les exégèses en arabe:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Fironun yanına get! Çünki o, həddini aşmışdır”.
Les exégèses en arabe:
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
(Musa) dedi: “Ey Rəbbim! Köksümü açıb genişlət!
Les exégèses en arabe:
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
İşimi yüngülləşdir!
Les exégèses en arabe:
وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي
Dilimdəki düyünü aç ki,
Les exégèses en arabe:
يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي
sözümü anlasınlar!
Les exégèses en arabe:
وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي
Mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –
Les exégèses en arabe:
هَٰرُونَ أَخِي
Qardaşım Harunu!
Les exégèses en arabe:
ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي
Onun sayəsində mənim gücümü artır!
Les exégèses en arabe:
وَأَشۡرِكۡهُ فِيٓ أَمۡرِي
Onu işimə ortaq et (ona da peyğəmbərlik ver) ki,
Les exégèses en arabe:
كَيۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرٗا
Sənə çoxlu təriflər deyək
Les exégèses en arabe:
وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا
və Səni çox zikr edək.
Les exégèses en arabe:
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرٗا
Şübhəsiz ki, Sən bizi görürsən!”
Les exégèses en arabe:
قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ
(Allah) buyurdu: “İstədiyin sənə verildi, ey Musa!
Les exégèses en arabe:
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ
Sənə bir dəfə də mərhəmət göstərmişdik.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Tâ Hâ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en azéri - 'Alî Khân Mûsâyîv - Lexique des traductions

Traduit par 'Alî Khân Mûsâyev. Développement achevé sous la supervision du Centre de traduction Rawwâd, avec accès à la traduction originale dans le but de la réception des suggestions des lecteurs, d'évaluation et de développement continu.

Fermeture