Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (106) Sourate: YOUNOUS
وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
使者啊!你不要舍真主而崇拜许多不能掌握你们福祸的神灵。如果你崇拜那些神灵,你就是侵犯真主和自身权利的不义者。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الإيمان هو السبب في رفعة صاحبه إلى الدرجات العلى والتمتع في الحياة الدنيا.
1-      信仰是提升人品级和使人获得今世幸福的因素。

• ليس في مقدور أحد حمل أحد على الإيمان؛ لأن هذا عائد لمشيئة الله وحده.
2-      任何人都不能强迫信仰,因为这取决于真主的意志。

• لا تنفع الآيات والنذر من أصر على الكفر وداوم عليه.
3-      对于顽固不化的不信道者,迹象和警告无济于事。

• وجوب الاستقامة على الدين الحق، والبعد كل البعد عن الشرك والأديان الباطلة.
4-      必须恪守正教,远离以物配主和虚假的宗教。

 
Traduction des sens Verset: (106) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture