Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (21) Sourate: HOUD
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
具备这些属性的人是自亏者,他们为真主树立伙伴,让自己置身于毁灭,他们所捏造的配主和说情者已回避他们了。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الكافر لا ينتفع بسمعه وبصره انتفاعًا يقود للإيمان، فهما كالمُنْتَفِيَين عنه بخلاف المؤمن.
1-      不信道者不能正确使用听觉和视觉,故他们无法走向信仰。他们的听觉和视觉就好像不存在一般,而信道者却不是这样的。

• سُنَّة الله في أتباع الرسل أنهم الفقراء والضعفاء لخلوِّهم من الكِبْر، وخُصُومهم الأشراف والرؤساء.
2-      众使者的追随者是穷人和弱者,因为他们不骄傲自大,而他们的敌人是贵族和首领。这是真主的常道。

• تكبُّر الأشراف والرؤساء واحتقارهم لمن دونهم في غالب الأحيان.
3-      贵族和首领往往骄傲自大,轻视比他们地位低的人。

 
Traduction des sens Verset: (21) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture