Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (44) Sourate: HOUD
وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
洪水过后,真主对大地说:地啊!汲干你上面的水吧!他对云说:云啊!你散开吧!水就退去了,地面干了。真主毁灭了不信道者。船停在了朱迭山上。有人说:“否认真主、超越法度的人已遭到毁灭了。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
1-      阐明多神教徒有嘲笑先知及其追随者的习惯。

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
2-      阐明人类的常道:大多数人不信道。

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
3-      只有真主能提供庇护,除他外,没有任何保护者。

 
Traduction des sens Verset: (44) Sourate: HOUD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture