Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (172) Sourate: AL-BAQARAH
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
信仰真主、追随穆圣的信士啊!你们可以吃真主给予你们的合法的佳美食物。你们应内外兼备的感谢真主恩赐予你们的各种恩典。你们应遵从真主命令、放弃真主禁令的真正的崇拜独一的真主,以此来表达对真主的感谢。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أكثر ضلال الخلق بسبب تعطيل العقل، ومتابعة من سبقهم في ضلالهم، وتقليدهم بغير وعي.
1-被造化者最大的迷误就是荒废理智,盲从先辈的迷误或传统;

• عدم انتفاع المرء بما وهبه الله من نعمة العقل والسمع والبصر، يجعله مثل من فقد هذه النعم.
2-人们没有受益于真主给予他们的理智、听力和视力的恩典,其结果就如同失去了这些恩典;

• من أشد الناس عقوبة يوم القيامة من يكتم العلم الذي أنزله الله، والهدى الذي جاءت به رسله تعالى.
3-那些隐讳真主降示的真知以及其使者带来的经典的人们,在复活日会受到最严厉的惩罚;

• من نعمة الله تعالى على عباده المؤمنين أن جعل المحرمات قليلة محدودة، وأما المباحات فكثيرة غير محدودة.
4-真主对于其信士的恩典就是使禁止事物少而有限,使合法事物多而无限。

 
Traduction des sens Verset: (172) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture