Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL-BAQARAH
قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
使者啊!你说:“犹太人啊!如果后世的乐园除你们之外再不许他人进入,那么你们会盼着死亡以便很快得到这份殊荣,并且还能摆脱现实生活的烦恼,如果你们的谎言是真实的。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• المؤمن الحق يرجو ما عند الله من النعيم المقيم، ولهذا يفرح بلقاء الله ولا يخشى الموت.
1-真正的信士希望从真主那里得到永恒的恩典,因此他们愿意接近真主,并不畏惧死亡;

• حِرص اليهود على الحياة الدنيا حتى لو كانت حياة حقيرة مهينة غير كريمة.
2-犹太人贪恋今世生活,即使生活极其卑微、贫贱和凄苦;

• أنّ من عادى أولياء الله المقربين منه فقد عادى الله تعالى.
3-谁与亲近真主的盟友做对,真主就与他为敌;

• إعراض اليهود عن نبوة محمد صلى الله عليه وسلم بعدما عرفوا تصديقه لما في أيديهم من التوراة.
4-犹太人明知穆罕默德(愿主福安之)确与他们手中经典所描述的使者身份相符,却依然拒绝承认其使命;

• أنَّ من لم ينتفع بعلمه صح أن يوصف بالجهل؛ لأنه شابه الجاهل في جهله.
5-没有从其知识中获益者,就是真正的无知者,因为他在无知方面与无知者无异。

 
Traduction des sens Verset: (94) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture