Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-ANBIYÂ’
مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ
在这些人之前,没有一个要求降示迹象的城市曾归信。当他们要求的迹象降临时,他们否认它,故我毁灭了他们。难道这些人会归信吗?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
1-      复活日的临近,必须为之做好准备。

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
2-      玩世不恭会使人远离真理。

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
3-      真主全知仆人的一切言行。

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
4-      以物配主者对先知立场不一,证明他们的思想混乱。

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
5-      真主援助众使者和信士战胜敌人。

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
6-      对于信仰并实践《古兰经》者,《古兰经》是荣耀。

 
Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-ANBIYÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture