Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (42) Sourate: AN-NAML
فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ
当女王来到素莱曼跟前时,有人试验她说:“这像你的阿尔西吗?”她回答说:“好像就是。”素莱曼说:“在她之前,我们已获得知识,我们是服从真主的命令的。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
1-      信仰的尊严使信士不受今世浮华的影响。

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
2-      贪恋物质是不信道者的属性。

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
3-      面对真主的恩典,信士能保持清醒。

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
4-      测试对手的智力,是为了以恰当的方式与之交往。

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.
5-      突出自己的实力,以便影响对手。

 
Traduction des sens Verset: (42) Sourate: AN-NAML
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture