Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (78) Sourate: AL-QASAS
قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡـَٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
戈伦说:“我得到这些财富是因为我有知识和能力,这是我应得的。”难道戈伦不知道吗?真主曾毁灭了原先比他更强大、财富更多的民族。他们的强大和财富对他们无济于事。在复活日,那些犯罪者不被审问,因为真主知道他们的罪恶,对他们的审问就是斥责。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• كل ما في الإنسان من خير ونِعَم، فهو من الله خلقًا وتقديرًا.
1-      人所享受的一切福利和恩典,都是来自真主的造化和定然。

• أهل العلم هم أهل الحكمة والنجاة من الفتن؛ لأن العلم يوجه صاحبه إلى الصواب.
2-      有知识的人拥有智慧,故他们能摆脱灾难,因为知识能使人走向真理。

• العلو والكبر في الأرض ونشر الفساد عاقبته الهلاك والخسران.
3-      骄傲自大、作恶多端的结果就是遭到毁灭和亏折。

• سعة رحمة الله وعدله بمضاعفة الحسنات للمؤمن وعدم مضاعفة السيئات للكافر.
4-      真主的仁慈宽广无边,祂要重复的、加倍的赏赐信士,但祂不重复加倍的惩罚否认者。

 
Traduction des sens Verset: (78) Sourate: AL-QASAS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture