Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (33) Sourate: YÂ-SÎN
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
为否认复活者证实复活真实性的标志是:干旱贫瘠的大地,我从天上将雨水降在地上,使大地长出各类植物和各种谷物以供人们食用。以降下雨水和生出植物使大地复活者,也能以复生死使人复活。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
1-      违背真主者是如此的低贱,顺从真主者是如此的高贵。

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
2-      长出绿植和谷物使旱地复活,是证明复活的证据之一。

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
3-      天地万物的创造且有序运行,是认主独一的证据之一。

 
Traduction des sens Verset: (33) Sourate: YÂ-SÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture