Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (54) Sourate: YÂ-SÎN
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
那日的裁判是公正的。众仆啊!你们不会受任何屈枉,恶行不会被增加,善行也不被减少,你们只受自身今世行为的报酬。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من أساليب تربية الله لعباده أنه جعل بين أيديهم الآيات التي يستدلون بها على ما ينفعهم في دينهم ودنياهم.
1-      真主调教众仆的途径之一便是,为他们阐明求证的迹象,以便对他们的宗教和今世有益。

• الله تعالى مكَّن العباد، وأعطاهم من القوة ما يقدرون به على فعل الأمر واجتناب النهي، فإذا تركوا ما أمروا به، كان ذلك اختيارًا منهم.
2-      真主给予众仆行所奉之命、弃所禁之令的能力,如果仆人放弃了奉命,是其自身的选择。

3-      在复活日,真主意想不到的慈悯会显现在正信者面前。

 
Traduction des sens Verset: (54) Sourate: YÂ-SÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture