Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (24) Sourate: SÂD
قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ۩
达五德在两者间进行裁决,他对原告说:“你的兄弟要求你把你的母绵羊归他,确已欺凌了你,很多合伙人相互欺压,毫无公平可言,惟信道且行善者不然,他们公平对待合伙人,绝不行欺压之事,公平者确是少数人。”达五德确信这是真主以此案例对他的考验,于是他向真主求饶,并叩首亲近。他的主饶恕了他。这是真主因达五德陷入一位妇女的困惑而设立的一个比喻。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• بيان فضائل نبي الله داود وما اختصه الله به من الآيات.
1-说明达五德先知的恩典及真主赐予他的迹象。

• الأنبياء - صلوات الله وسلامه عليهم - معصومون من الخطأ فيما يبلغون عن الله تعالى؛ لأن مقصود الرسالة لا يحصل إلا بذلك، ولكن قد يجري منهم بعض مقتضيات الطبيعة بنسيان أو غفلة عن حكم، ولكن الله يتداركهم ويبادرهم بلطفه.
2-众先知(愿主赐福他们)在传达真主使命中是受保护不犯错的,这是使命不可或缺的条件。但是,也许有先知因忘却或忽视判决而被自然需求左右,而真主洞察一切,并及时会加以纠正。

• استدل بعض العلماء بقوله تعالى: ﴿ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ اْلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ ﴾ على مشروعية الشركة بين اثنين وأكثر.
3-部分学者引证{有许多伙计,的确相欺}证明两者,或多者相互合伙买卖的合法性。

• ينبغي التزام الأدب في الدخول على أهل الفضل والمكانة.
4-觐见有权有恩之士时应遵循的礼仪。

 
Traduction des sens Verset: (24) Sourate: SÂD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture