Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AZ-ZOUKHROUF
وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ
他们把本属于清高的至仁主的仆人——天使,称之为女性。难道真主创造天使时他们在场,故他们知道天使是女性吗?他们的见证将被天使记录下来,在复活日将责问他们,并依此谎言惩罚他们。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
1-      每一种恩典都需要感谢。

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
2-      阐明以物配主者对他们主的各种不义的想象,他们将他们自身厌烦的女性归于真主。

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
3-      阐明以前定为借口而进行作恶的荒谬。

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
4-      眼见是确定真实的基础之一。

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AZ-ZOUKHROUF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture