Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-FAT’H
وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
且赐予他们很多从海巴尔居所得的战利品。真主是万能的,是不可战胜的,对于创造、预定和管理确是至睿的。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إخبار القرآن بمغيبات تحققت فيما بعد - مثل الفتوح الإسلامية - دليل قاطع على أن القرآن الكريم من عند الله.
1-《古兰经》实现预言,比如伊斯兰教的不断征服,有力地证明了《古兰经》是来自真主。

• تقوم أحكام الشريعة على الرفق واليسر.
2-伊斯兰律法基于温和与容易创建。

• جزاء أهل بيعة الرضوان منه ما هو معجل، ومنه ما هو مدَّخر لهم في الآخرة.
3-热孜旺之约参与者将拥有丰厚的报酬,其中有提早赏赐他们的,也有为他们储蓄至后世的。

• غلبة الحق وأهله على الباطل وأهله سُنَّة إلهية.
4-真理和真理和正义者战胜荒谬和荒谬的偏执者是真主的常道。

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-FAT’H
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture