Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (5) Sourate: AL-HOUJOURÂT
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
使者啊!假如在你妻子们的寝室后面呼喊你之人坚忍,必不会呼喊你,直至你出去会见他们,并在与你交谈时降低他们的声音,对他们来说,比在寝室后呼喊你显得更为礼貌和尊敬。真主确是饶恕众仆中忏悔之人,饶恕他们的愚昧并怜悯他们的。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• وجوب التثبت من صحة الأخبار، خاصة التي ينقلها من يُتَّهم بالفسق.
1-      阐明确认消息真实与否的义务,特别是作恶之人传递的消息。

• وجوب الإصلاح بين من يتقاتل من المسلمين، ومشروعية قتال الطائفة التي تصر على الاعتداء وترفض الصلح.
2-      调节教胞间纷争是义务,以及消灭坚持为敌,拒绝和解者的合法性。

• من حقوق الأخوة الإيمانية: الصلح بين المتنازعين والبعد عما يجرح المشاعر من السخرية والعيب والتنابز بالألقاب.
3-      教胞义务包括:调解纷争双方,远离伤害感情的嘲笑、诽谤以及以诨名相称。

 
Traduction des sens Verset: (5) Sourate: AL-HOUJOURÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture