Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: QÂF
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ
我铺陈大地以适合你们居住,并在其中放置了预防其摇晃的山脉,生长着各种悦目的生物和植物。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• المشركون يستعظمون النبوة على البشر، ويمنحون صفة الألوهية للحجر!
1-      以物配主者不重视降临人类的预言,却给石块赋予神性。

• خلق السماوات، وخلق الأرض، وإنزال المطر، وإنبات الأرض القاحلة، والخلق الأول: كلها أدلة على البعث.
2-      诸天和大地的创造、雨水的降下、不毛之地的复活,初次被造等都是证明复活的证据。

• التكذيب بالرسل عادة الأمم السابقة، وعقاب المكذبين سُنَّة إلهية.
3-      否认使者是古人的习惯,对否认者的惩罚是真主的常道。

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: QÂF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture