Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (26) Sourate: ADH-DHÂRIYÂT
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
故他悄悄地到家人跟前,端上一头肥嫩的牛犊,他认为这些只是一些平常的客人。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إحسان العمل وإخلاصه لله سبب لدخول الجنة.
1-行善并虔诚敬主是进入乐园的诱因。

• فضل قيام الليل وأنه من أفضل القربات.
2-夜功拜的贵重,因为那时是最临近真主的。

• من آداب الضيافة: رد التحية بأحسن منها، وتحضير المائدة خفية، والاستعداد للضيوف قبل نزولهم، وعدم استثناء شيء من المائدة، والإشراف على تحضيرها، والإسراع بها، وتقريبها للضيوف، وخطابهم برفق.
3-款待客人的礼仪:以更优美的回敬问候、私下预备膳食、客人来前做准备、关注膳食准备、准备要快并递给客人,且与他们温和说话。

 
Traduction des sens Verset: (26) Sourate: ADH-DHÂRIYÂT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture