Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AT-TOUR
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
有个声音对他们说:‘你们随意吃、饮吧!祝福你们!你们不用担心吃饮带来的不利和伤害,这都是对你们今世善行的报酬。’
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الجمع بين الآباء والأبناء في الجنة في منزلة واحدة وإن قصر عمل بعضهم إكرامًا لهم جميعًا حتى تتم الفرحة.
1-即便部分人善功欠损,父辈和子孙在乐园里相聚于同一处,这是真主对他们的厚报,以便其乐融融。

• خمر الآخرة لا يترتب على شربها مكروه.
2-后世的酒不会给饮者带来丑事。

• من خاف من ربه في دنياه أمّنه في آخرته.
3-在今世畏惧主的人,真主使其在后世得以安宁。

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AT-TOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture