Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-MOUJÂDALAH
يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ أَحۡصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
真主复活众生之日,没有人能躲避开,祂将告诉他们在今世其丑行,真主已为他们记录了。他们的行为丝毫不能隐瞒祂,甚至他们忘记的都被记录在那本事无巨细,无一遗漏的功过薄中,真主是观察万物的,你们的行为丝毫不能隐瞒祂。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• لُطْف الله بالمستضعفين من عباده من حيث إجابة دعائهم ونصرتهم.
1-真主对众仆中弱势群体的呵护,即应答他们的祈祷并援助他们。

• من رحمة الله بعباده تنوع كفارة الظهار حسب الاستطاعة ليخرج العبد من الحرج.
2-真主对众仆的恩惠之一即根据能力规定罚赎的多样化,以免众仆为难。

• في ختم آيات الظهار بذكر الكافرين؛ إشارة إلى أنه من أعمالهم، ثم ناسب أن يورد بعض أحوال الكافرين.
3-在休妻的最后经文陈述了不信道者,指明他们的行为及部分不信道者的情况。

 
Traduction des sens Verset: (6) Sourate: AL-MOUJÂDALAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture