Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (16) Sourate: AT-TAGHÂBOUN
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
信仰真主和其使者的有识之士们啊!你们当以遵循真主的命令和远离其禁令而敬畏真主,当尽自己所能而顺从祂,当听从真主及其使者,当把真主赐予你们的财富善意地施舍出去。那么,这些人就会心想事成,远离恐惧。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
1-使者的任务只是替真主传达,至于引导则由真主掌握。

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
2-信仰前定是正道和内心宁静的成因。

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
3-责成是在被责成者能力所及范围内的。

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
4-为主道施舍者将获得加倍赏赐。

 
Traduction des sens Verset: (16) Sourate: AT-TAGHÂBOUN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture