Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MOULK
أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
是匍匐前行的以物配主者更易获得引导呢?还是在端庄道路上端正行走的信士呢?
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• اطلاع الله على ما تخفيه صدور عباده.
1-真主彻知众仆心中的事情。

• الكفر والمعاصي من أسباب حصول عذاب الله في الدنيا والآخرة.
2-不信道与作恶是在今后两世招怒真主的因素之一。

• الكفر بالله ظلمة وحيرة، والإيمان به نور وهداية.
3-不信真主是黑暗和困苦,信仰真主是光芒与正道。

 
Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MOULK
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture