Traduction des sens du Noble Coran - Traduction dagbane * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-BALAD   Verset:

AL-BALAD

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
1. M (Mani Naawuni) po tiŋ’ shɛli dimbɔŋɔ maa (Maka).
Les exégèses en arabe:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
2. (Yaa nyini Annabi)! A nyɛla ŋun yɛn ʒini tiŋ’ ŋɔ ni.
Les exégèses en arabe:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
3. Yaha! M (Mani Naawuni) po ba, ni o ni dɔɣi shɛli (Bana n-nyɛ Annabi Adam ni o zuliya).
Les exégèses en arabe:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
4. Achiika! Ti (Tinim’ Naawuni) namla ninsala wahala puuni.
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
5. Di ni bɔŋɔ, o tɛhirimi ni so ku tooi nyɛŋ o?
Les exégèses en arabe:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
6. Ka o yɛra: “Mani ku liɣiri din zooi.”
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
7. Di nibɔŋɔ, o tɛhirimi ni so bi nya o?
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
8. Di ni bɔŋɔ, Ti (Tinim’ Naawuni) bi zali o ka o mali nina ayi?
Les exégèses en arabe:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
9. Ni zilli ni namgbampiba ayi?
Les exégèses en arabe:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
10. Ka Ti lahi wuhi o soya ayi.
Les exégèses en arabe:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
11. Di ni bɔŋɔ, bo n-di mɔŋ ni o chibi kpe tuunvɛla tumbu ni?
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
12. (Yaa nyini Annabi)! Bo n-leei yɛn chɛ ka a baŋ tuunvɛla tumbu ni nyɛ shɛli?
Les exégèses en arabe:
فَكُّ رَقَبَةٍ
13. Dina n-nyɛ a chɛ dabpaɣa (ka o leei bilchina).
Les exégèses en arabe:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
14. Bee kum kpeeni dali dihibu.
Les exégèses en arabe:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
15. Kpibga ŋun nyɛ dɔɣim.
Les exégèses en arabe:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
16. Bee nandan’ so ŋun ka binshεɣu.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
17. Din nyaaŋa, ka o be ninvuɣu shɛba ban ti Naawuni yɛlimaŋli puuni, ka saɣisi taba ni suɣulo, ka lahi saɣisi taba ni nambɔzɔbo.
Les exégèses en arabe:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
18. Bannim’ maa n-nyɛ nudirgunima.
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
19. Yaha! Ninvuɣu shɛba ban niŋ chɛfuritali ni Ti (Tinim’ Naawuni) aayanima, bana n-nyɛ nuzaanima.
Les exégèses en arabe:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
20. Buɣum shɛli din dindoya kpariti be bɛ zuɣu.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-BALAD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction dagbane - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue dagbane, par Mouhammad Baba Ghatoubou.

Fermeture