Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction anglaise - Centre de traduction Rawwâd * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: Ar Rahmân   Verset:

Ar-Rahmān

ٱلرَّحۡمَٰنُ
The Most Compassionate,
Les exégèses en arabe:
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
has taught the Qur’an,
Les exégèses en arabe:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
He created man,
Les exégèses en arabe:
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
and taught him speech.
Les exégèses en arabe:
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
The sun and the moon follow their precise courses,
Les exégèses en arabe:
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
and the stars[1] and trees prostrate [to Allah][2].
[1] "Najm" is also a vegetation without a trunk, stalk, or stem.
[2] i.e., they obediently submit to the laws of Allah. See 22:18.
Les exégèses en arabe:
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
He raised the heaven and enjoined justice
Les exégèses en arabe:
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
so that you may not transgress the limits of justice.
Les exégèses en arabe:
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
Therefore establish weights in justice, and do not give short measure.
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
He has spread out the earth for all creatures,
Les exégèses en arabe:
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
in which there are fruits and palm trees with date stalks,
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
and grain having chaff, and fragrant plants.
Les exégèses en arabe:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then which of the favors of your Lord will you[3] deny?
[3] i.e., men and jinn.
Les exégèses en arabe:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
He created man from dry clay like pottery,
Les exégèses en arabe:
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
and He created the jinn from a smokeless flame of fire.
Les exégèses en arabe:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then which of the favors of your Lord will you deny?
Les exégèses en arabe:
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets[4].
[4] i.e., the points of sunrise in the east and sunset in the west in both summer and winter.
Les exégèses en arabe:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then which of the favors of your Lord will you deny?
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Ar Rahmân
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction anglaise - Centre de traduction Rawwâd - Lexique des traductions

L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

Fermeture