Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (43) Sourate: AL-MÂÏDAH
وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
(43) But how would they seek your judgement while they ˹already˺ have the Torah which contains Allah’s judgement, and they after that turn their backs ˹to it˺[1183]; nay but these are not Believing.
[1183] This further underlines their insincerity; how could Muhammad (ﷺ) (the addressee commencing Aya 41) be hopeful that they would resort to and abide by his code of law when they were irreverent of the very code of law (the Torah) they outwardly and to all appearances subscribed to!
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (43) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture