Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AL-ANFÂL
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
(26) Remember when you were only but few, victimized in the land, fearing that people will snatch you away; He then gave you a haven, aided you with His victory and blessed you with good provisions, so that you may be thankful[1916].
[1916] Here the Believers, who now emerged victorious, and realized their power, are reminded of God’s abundant favours on them: they were few in number and helpless in Makkah and fearing that people would snatch them away and take them captive, God delivered them safe and provided them with a stronghold in Madinah, boosted their numbers with the Anṣār ˹Helpers˺ Companions of Madinah, and made them emerge victorious and financially better-off due to their winning at Badr (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). This is all the more reason for them to pay heed and be thankful (cf. al-Rāzī). Being grateful makes one thankful and vice versa (cf. al-Qaṣṣāb, al-Nukat al-Dāllah ʿAlā al-Bayān, 1/469).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (26) Sourate: AL-ANFÂL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture