Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction anglaise - 'AbdaLlâh Ḥasan Ya'qûb * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (200) Sourate: Al Baqarah
فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ
200. When you have completed your devotions75, then remember (and honor) Allāh just as your remembering 'and honoring' your fathers, or even more remembering. There are some people who say, "Our Lord, give us in the world,” and he has no portion in the Hereafter.
75. I.e., Ihrâm, circling around the Ka‘bah and As-Safâ and Al-Marwah, staying at ‘Arafât, Muzdalifah and Mina, stoning of the specified pillars in Mina and slaughtering the Hady (animal).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (200) Sourate: Al Baqarah
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction anglaise - 'AbdaLlâh Ḥasan Ya'qûb - Lexique des traductions

Traduit par 'AbdaLlah Hasan Ya'qûb.

Fermeture