Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (8) Sourate: AL-MOUNÂFIQOUN
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
8. They say: "When we return to Madinah, the more honored (with power)² will certainly drive out the more humble therefrom³." Honor belongs to Allah (alone) and so shall it be for His messenger and for the believers - but the hypocrites do not know.
2. Referring to the head of the hypocrites in Madinah at that time.
3. The Prophet and the believers.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (8) Sourate: AL-MOUNÂFIQOUN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Fermeture