Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction française - Muhammad Hamidullah * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (103) Sourate: Al Mâ'idah
مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
Allah n’a pas institué la Bahîrah, la Sâ’ibah, la Wasîlah ni le Hâm, mais ceux qui ont mécru ont inventé ce mensonge contre Allah, et la plupart d’entre eux ne raisonnent pas . @Correcteur
Allah n’a pas institué la Bahira, la Saïba, la Wasila ni le Ham, Mais ceux qui ont mécru ont inventé ce mensonge contre Allah, et la plupart d’entre eux ne raisonnent pas..
[267] Allusions à des coutumes païennes marquant d’un tabou les bêtes de cheptel en raison de leur fécondité:Bahira: chamelle, ayant produit cinq fois, à laquelle on fendait l’oreille pour indiquer qu’elle était libre de paître partout et qui était consacrée à une idole.Sāïba: chamelle laissée en liberté et consacrée, à la suite d’un vœu, à une idole.Waṣila: brebis ayant donnée naissance cinq fois consécutives à des jumeaux.Hām: chameau étalon ayant assailli dix fois une chamelle qu’il a fécondée à chaque fois.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (103) Sourate: Al Mâ'idah
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction française - Muhammad Hamidullah - Lexique des traductions

Traduit par Muhammad HamîduLlah. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction), avec accès à la traduction originale dans le but de la réception des suggestions des lecteurs, d'évaluation et de développement continu.

Fermeture