Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AR-ROUM
أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ
Quelle raison les a-t-elle menée à associer à Allah autre que Lui sans ne détenir aucun argument ? En effet, Nous ne leur avons révélé aucun livre qu’ils pourraient brandir comme argument en faveur de leur polythéisme. Ils n’ont pas non plus de livre proclamant leur polythéisme et validant leur mécréance.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• فرح البطر عند النعمة، والقنوط من الرحمة عند النقمة؛ صفتان من صفات الكفار.
La réjouissance arrogante et ingrate lorsqu’on bénéficie d’un bienfait ainsi que le fait de désespérer de la miséricorde d’Allah lors d’un malheur sont deux caractéristiques propres aux mécréants.

• إعطاء الحقوق لأهلها سبب للفلاح.
Donner aux gens ce qui leur revient de droit est une cause de réussite.

• مَحْقُ الربا، ومضاعفة أجر الإنفاق في سبيل الله.
Les versets affirment que l’usure est nulle et que la récompense pour les dépenses pour la cause d’Allah est démultipliée.

• أثر الذنوب في انتشار الأوبئة وخراب البيئة مشاهد.
Les péchés expliquent pour une bonne part la propagation des épidémies et la destruction de l’environnement. Ceci est une vérité constatée dans les faits.

 
Traduction des sens Verset: (35) Sourate: AR-ROUM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture