Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AS-SAJDAH
وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فَسَقُواْ فَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ كُلَّمَآ أَرَادُوٓاْ أَن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَآ أُعِيدُواْ فِيهَا وَقِيلَ لَهُمۡ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلنَّارِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Quant à ceux qui se sont affranchis de son obéissance en mécroyant et en commettant des péchés, la demeure où ils seront installés pour l’éternité le Jour de la Résurrection sera l’Enfer. A chaque fois qu’ils voudront en sortir, on les y ramènera et on leur dira afin de les réduire au silence: goûtez au châtiment de l’Enfer dont vous rejetiez l’existence dans le bas monde lorsque vos messagers vous en avertissaient.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
La foi ne sera d’aucune utilité aux mécréants le Jour de la Résurrection car l’au-delà est une demeure de rétribution et non une demeure où on œuvre

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
Il est grave d’être inattentif dans le bas monde à la rencontre avec Allah qui aura lieu le Jour de la Résurrection.

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
Veiller pour prier la nuit est une des habitudes des croyants.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AS-SAJDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture