Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (22) Sourate: GHÂFIR
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ce châtiment s’abattit sur eux car les messagers leur apportaient de la part d’Allah des preuves claires et des arguments décisifs, mais ils mécrurent en Allah et démentirent Ses messagers. Malgré leur force, Allah les anéantit puisqu’Il est fort et dur en punition à l’égard de ceux qui mécroient en Lui et démentent Ses messagers.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• التذكير بيوم القيامة من أعظم الروادع عن المعاصي.
Rappeler le Jour de la Résurrection est l’un des meilleurs moyens de dissuader de commettre des actes de désobéissance.

• إحاطة علم الله بأعمال عباده؛ خَفِيَّة كانت أم ظاهرة.
Allah entoure de sa connaissance les œuvres de Ses serviteurs, qu’elles soient secrètes ou manifestes.

• الأمر بالسير في الأرض للاتعاظ بحال المشركين الذين أهلكوا.
Les versets ordonnent de parcourir la Terre afin de tirer des enseignements du sort des polythéistes qui ont été anéantis.

 
Traduction des sens Verset: (22) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture