Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français - Le forum islamique (Al Muntada Al Islami ) * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Verset: (166) Sourate: AN-NISÂ’
لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشۡهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا
166. Mais Allah témoigne de ce qu’Il t’a révélé, car Il l’a révélé en le Sachant.[155] Les Anges aussi en témoignent et Allah suffit comme Témoin.
[155] Nous mettons une majuscule quand le participe présent (ou le gérondif) du verbe « savoir » est attribué à Allah. Car il s’agit souvent d’une adaptation du substantif arabe signifiant « la Science (d’Allah) », ou de l’attribut divin « Savant » عليم. Nous mettons aussi des majuscules aux verbes « savoir », « voir », « entendre » quand ils sont attribués à Allah.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (166) Sourate: AN-NISÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français - Le forum islamique (Al Muntada Al Islami ) - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue française par le docteur Nebil Radhouane et publiée par le forum islamique (Al Muntada Al Islami) en 2017

Fermeture